Marriage, divorce and adoption are examples of cases where a change of name is justified.
But individual cases also keep the courts busy and may lead to name changes, for example from ”Blödmann” to “Blörmann”.
In German legalese, that is referred to as a “name change under public law under the law on changing family names and first names”, but it is only possible when there are important grounds for the change.
www.goethe.deEheschließung, Ehescheidung oder Adoption rechtfertigen zum Beispiel eine Namensänderung.
Aber auch Einzelfälle, die dann zuweilen die Gerichte beschäftigen, können dazu führen, dass aus einem „Blödmann“ vielleicht ein „Blörmann“ wird.
„Öffentlich-rechtliche Namensänderung nach dem Gesetz über die Änderung von Familiennamen und Vornamen“ heißt das dann im Juristendeutsch – sie ist aber nur möglich, wenn hierfür ein wichtiger Grund vorliegt.
www.goethe.deYou can suggest improvements to this PONS entry here:
How can I copy translations to the vocabulary trainer?
Please note that the vocabulary items in this list are only available in this browser. Once you have copied them to the vocabulary trainer, they are available from everywhere.