There is an ensuing concert by the young cellist Wassily Gerassimez, who is one of the protagonists of the film and has won several awards.
The festival is inviting all film fans and the Lübeck audience to the official pre-award party at Hanseaten-Diele on Friday, 1. November at 10pm.
www.luebeck.deIm Anschluss spielt der junge Cellist Wassily Gerassimez, der zuvor im Film zu sehen war und schon mit mehreren Preisen ausgezeichnet wurde.
Zur offiziellen Pre-Award-Party lädt das Festival alle Filmfans und das Lübecker Publikum in die Hanseaten-Diele am Freitag, 1. November, ab 22 Uhr ein.
www.luebeck.de11 Breite Straße withstood this predatory destruction, albeit at a different location, having been relocated a few hundred metres away on Märkisches Ufer.
The Raabe-Diele, which was originally at home in Sperlingsgasse, moved into the cellar.
Twenty years later the practice of mixing a potpourri of architectural styles was perfected on a far larger scale in the Nikolaiviertel.
www.anonyme-mitte-berlin.deEs wurde ein paar hundert Meter ans Märkische Ufer transloziert.
In den Keller zog die Raabediele, die eigentlich in der Sperlingsgasse beheimatet war.
Zwanzig Jahre später hat man solche Verpotpourrisierungen in weitaus größerem Stil im Nikolaiviertel zur Perfektion gebracht.
www.anonyme-mitte-berlin.deWould you like to add a word, a phrase or a translation?
Submit a new entry.