Der vollständige Vertragsinhalt ergibt sich aus dem Antrag, dem Versicherungsschein und den beigefügten Versicherungsbedingungen.
Bitte lesen Sie daher die gesamten Vertragsbestimmungen sorgfältig.
1.
www.tis-gdv.deThe full content of the contract is detailed in the insurance application, the policy wording and its annexes.
Therefore, please read the entire contractual provisions carefully.
1 What type of insurance are we offering?
www.tis-gdv.deAufgaben :
Exekutive, „ Hüterin der Verträge ”, Anwendung der Vertragsbestimmungen, Durchführung der Ministerratsbeschlüsse
staatsrecht.honikel.deTasks :
Executive, " Keeper of the contracts ", application of the clauses of the contracts, execution of the Council resolutions
staatsrecht.honikel.de3.
Im Fall der Verletzung wesentlicher Vertragsbestimmungen durch den Auftraggeber ist MeteoGroup berechtigt, den Vertrag mit sofortiger Wirkung zu kündigen.
4.
www.meteogroup.de3.
In case of violation of essential contractual provisions by the Client, MGD is entitled to terminate the agreement with immediate effect.
4.
www.meteogroup.deWould you like to add some words, phrases or translations?
Submit a new entry.