Einige Kritiker zeigten sich iriitiert über den experimentellen Stil, andere lobten gerade diesen Aspekt.
Kinda Hassan ist optimistisch:
de.qantara.deSome critics were irritated by the experimental style, but others praised that very aspect.
Kinda Hassan is optimistic:
de.qantara.deDer arabischen Musik eine neue Identität geben
Kinda Hassan, Vertreterin von Eka3 in Beirut, nennt "KazaMada" ein Experiment - ein Versuch, etwas Neues zu schaffen, der arabischen Musik eine neue Identität zu geben.
de.qantara.deThe Eka3 regional initiative for new Arab music is lending a voice to unconventional and creative Middle Eastern bands outside the pop mainstream Giving Arab music a new identity
Kinda Hassan, Eka3's representative in Beirut, calls KazaMada an experiment – an attempt to create something new, to give Arab music a new identity.
de.qantara.deEka3 entstand 2007 in Amman.
"Wir sind arabische Künstler, die schon lange vor Eka3 in der Region künstlerisch gearbeitet haben", sagt Kinda Hassan, die von Beirut aus für die Initiative arbeitet.
de.qantara.deEka3 was founded in Amman in 2007.
"We are Arab artists who were active in the region long before Eka3," says Kinda Hassan, who works for the initiative from her base in Beirut.
de.qantara.deWould you like to add a word, a phrase or a translation?
Submit a new entry.