Lange Zeit später – in den 1960er und 1970er Jahren, als die sogenannten Bookshelf Games vor allem durch 3M populär wurden, zogen auch andere Verlage wie Ravensburger und F.X. Schmid mit.
Altmeister wie Sid Sackson und sein Acquire oder Alex Randolph und sein Twixt wurden so in Spielerkreisen bekannt.
Die an Bücher angelehnte Gestaltung dieser Packungen legte den Schluss nahe, dass die Nennung der Autorennamen eine Selbstverständlichkeit sei – zumindest bei 3M leider mitnichten.
www.spieleautorenzunft.deDecades later, in the 1960s and 1970s, when the so-called Bookshelf Games became popular, in particular by 3M, other companies, such as Ravensburger and F.X. Schmid, also went along with this.
This way, grand old masters like Sid Sackson and his Aquire and Alex Randolph and his Twixt became well-known among players.
The package design, with a look similar to books, were grounds for the assumption that it would be a matter of course to mention the designer s name – which, unfortunately, it t, at least with 3M.
www.spieleautorenzunft.deYou can suggest improvements to this PONS entry here:
How can I copy translations to the vocabulary trainer?
Please note that the vocabulary items in this list are only available in this browser. Once you have copied them to the vocabulary trainer, they are available from everywhere.