German » French

Translations for „Gefolgschaft“ in the German » French Dictionary

(Go to French » German)

Gefolgschaft <-, -en> N f

1. Gefolgschaft (Anhängerschaft):

Gefolgschaft
partisans mpl
Gefolgschaft eines Sektenführers
disciples mpl

2. Gefolgschaft (Gehorsam):

jdm die Gefolgschaft verweigern

3. Gefolgschaft HISTORY:

Gefolgschaft (Gefolge)

Usage examples with Gefolgschaft

jdm die Gefolgschaft verweigern

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Dabei diente der Schriftgebrauch wohl weniger einer umfassenden Verwaltung, als vielmehr den Fragen um Gefolgschaft, Militärs und Priesterschaft und deren Versorgung.
de.wikipedia.org
Wichtig für die Hierarchie in der Karawane war auch die mitreisende bewaffnete Gefolgschaft der Händler.
de.wikipedia.org
Er begann nun offen um militärische Gefolgschaft zu werben.
de.wikipedia.org
Die Gang verlangt bedingungslose Gefolgschaft und wird zur Ersatzfamilie.
de.wikipedia.org
Die Entsprechung der Gefolgschaft war das Fähnlein beim DJ.
de.wikipedia.org
Der Überlieferung nach traf er dort mit einer Gefolgschaft von siebenhundert Anhängern ein.
de.wikipedia.org
Die staatlichen Strukturen brachen immer mehr zusammen und Militärkommandeure leisteten lokalen Machthabern Gefolgschaft oder agierten auf eigene Rechnung.
de.wikipedia.org
Die iranischen Fürsten, die Dschamschid die Gefolgschaft verweigerten, unterstützten Zahak und riefen ihn zum neuen Schah aus.
de.wikipedia.org
Brandimarte gibt vor, sie zu lieben und schwört ihr Gefolgschaft.
de.wikipedia.org
Durch ihre Verbindung zu Machthabern konnte den Künstlern vorgeworfen werden, zur politischen Gefolgschaft zu gehören, was sogar die Todesstrafe zur Folge haben konnte.
de.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

"Gefolgschaft" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina