German » Latin

Translations for „besänftigen“ in the German » Latin Dictionary

(Go to Latin » German)

besänftigen VERB

besänftigen
placare
besänftigen
sedare
besänftigen
lenire
besänftigen
mollire [saevum; alcis iram]

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Durch Gebete, Prozessionen, milde Gaben und den Neubau oder die Restaurierung von Kirchen versuchte man den göttlichen Zorn zu besänftigen.
de.wikipedia.org
Meist traten Schamanen mit ihm in Kontakt, um ihn zu besänftigen.
de.wikipedia.org
Die Gesänge dienen dazu, den Geist der bei der Jagd erlegten Tiere zu besänftigen, damit sie gegessen werden können.
de.wikipedia.org
Nachdem dieser die Geister der von seiner Familie getöteten Stiere besänftigen konnte, kann er zurück zu den Lebenden kehren.
de.wikipedia.org
Nach einer Weile nähert sich ihr der Herzog, um sie zu besänftigen.
de.wikipedia.org
Es ist obligatisch ein Ritual zu vollziehen, um die Geister der Ahnen zu besänftigen, bevor der Aufstieg beginnen kann.
de.wikipedia.org
Darum sind die biblischen Opfer nicht auf Besänftigen eines göttlichen Zorns angelegt.
de.wikipedia.org
Ihr Opfer kann die Herde besänftigen und die Menschen des Tals und die Armee sind gerettet.
de.wikipedia.org
Die Stiefmutter versucht zunächst, sie zu besänftigen, verliert dann aber die Geduld und ruft den Jäger zu ihrer Unterstützung herbei.
de.wikipedia.org
Auch die Leistenkrokodile, die in dem See leben, sollen durch die Zeremonie besänftigt werden.
de.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

"besänftigen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina