German » Portuguese

Translations for „durchkommen“ in the German » Portuguese Dictionary

(Go to Portuguese » German)

durch|kommen VB intr irr +sein

1. durchkommen (durch Raum, Menge):

durchkommen durch
durchkommen durch

2. durchkommen:

durchkommen (in Prüfung)
durchkommen (Antrag)

3. durchkommen inf (überleben):

durchkommen
durchkommen

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Dieser Wald war so dicht, dass ein Durchkommen praktisch unmöglich war.
de.wikipedia.org
Da sich die Schmetterlinge nur kurze Zeit an derselben Stelle aufhalten, können sie eine große Fläche durchkämen.
de.wikipedia.org
Durch die Dornenhecke scheint kein Durchkommen zu sein und Überreste junger Männer künden von deren vergeblichen Versuchen und einem grausamen Tod.
de.wikipedia.org
Dementsprechend wurde er von manchen als Held gefeiert, während andere entsetzt waren, dass er damit durchgekommen war.
de.wikipedia.org
Unabhängig von seinem Schöpfer, der wohl in der Vorstellung lebt, dass er alles darf und mit allem durchkommt.
de.wikipedia.org
Trotzdem ist auch zu Fuß das Durchkommen nicht immer einfach, denn die Brücke gehört zu den bekanntesten und meistbesuchten Sehenswürdigkeiten der Stadt.
de.wikipedia.org
Deshalb musste ein Gefälle vorgesehen werden, um unter dem Flussbett des Hauptstadtflusses durchzukommen.
de.wikipedia.org
Dadurch treten zwar häufiger Paketverluste auf, dafür kommen die, die durchkommen, umso schneller an.
de.wikipedia.org
Allerdings hat er ein Problem wenn seine Affeninstinkte durchkommen, denn dann wird für ihn alles zu kleinen Bananen.
de.wikipedia.org
Ich kann nur hoffen, dass wir da ohne zu großen Schaden durchkommen“.
de.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

"durchkommen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português