Polish » English

Translations for „naginać“ in the Polish » English Dictionary

(Go to English » Polish)

I . naginać <perf nagiąć> VB trans

1. naginać gałąź:

naginać

2. naginać fig prawo, reguły:

naginać

II . naginać naginać się VB refl

1. naginać (gałąź):

naginać się

2. naginać (człowiek):

naginać się

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Często wyolbrzymia bądź nawet zupełnie nagina rzeczywistość, by przedstawić siebie w o wiele lepszym świetle, co świadczy również o tym że jest bardzo zakompleksiony.
pl.wikipedia.org
Nie umiał ich naginać do panującej koniunktury.
pl.wikipedia.org
Kampanie te często naginają lub nawet łamią przepisy prawa.
pl.wikipedia.org
Bohaterowie w swej miłości chcą tu naginać swoich bliskich do swojej woli, w żalu ryzykują ich utratę, cierpią latami nienawidząc ich.
pl.wikipedia.org
Thrawn często naginał tą regułę, żeby chronić swój lud.
pl.wikipedia.org
To powoduje w nim konflikt wewnętrzny – by walczyć o sprawiedliwość musi naginać prawo.
pl.wikipedia.org
Odegrały w ich rozwoju ważną rolę – starano się bowiem naginać język ojczysty do łaciny: wyszukiwano stosowne słowa, a gdy takich zabrakło, zapożyczano je z innego języka lub tworzono sztucznie nowe.
pl.wikipedia.org
Prawdopodobnie odżywiał się roślinami, a wielkimi pazurami naginał gałęzie drzew.
pl.wikipedia.org
Najpierw rozpoczął prześladowania katolików, później wszelkimi sposobami, nawet naginając doktrynę arian, starał się ich przyciągnąć do swojej wiary.
pl.wikipedia.org
W tym pierwszym przypadku nie przedstawia się faktycznego stanu rzeczy, a stara się wykazać prawdę jakiejś tezy odpowiadającej pewnym interesom, naginając czy wręcz fałszując wyniki badań, podając tylko niektóre fakty.
pl.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Look up "naginać" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina