Polish » English

Translations for „wstrzymywać“ in the Polish » English Dictionary

(Go to English » Polish)

I . wstrzymać, wstrzymywać perf VB trans

1. wstrzymać (zatrzymać):

2. wstrzymać (odłożyć na później):

II . wstrzymać wstrzymać się wstrzymywać się perf VB refl

1. wstrzymać (nie opowiedzieć się):

2. wstrzymać (odłożyć na później):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Polish
Niestawiennictwo stron na termin nie wstrzymuje przeprowadzenia dowodu, chyba że obecność stron lub jednej z nich okaże się konieczna.
pl.wikipedia.org
O ile siewki rosną zwykle dobrze, o tyle z wiekiem rośliny wstrzymują wzrost, czego przyczyną jest częste zamieranie korzeni.
pl.wikipedia.org
Zachowywał ostrożność i wstrzymywał się od rozmów z przypadkowo spotkanymi osobami.
pl.wikipedia.org
W przypadku, gdy gracz nie zna tytułu, wstrzymuje zegar i informuje prowadzącego, by przejść do następnego utworu.
pl.wikipedia.org
Organizowano szkolne strajki, zamykano sklepy i wstrzymywano publiczną komunikację.
pl.wikipedia.org
Leki o działaniu bakteriostatycznym wstrzymują wzrost i namnażanie się drobnoustrojów, ale nie zabijają bezpośrednio już istniejących komórek.
pl.wikipedia.org
Inwestorzy budujący nowe galerie handlowe wstrzymują się z ich otwarciem do momentu uzyskania wysokiego poziomu wynajętej powierzchni.
pl.wikipedia.org
Tradycyjnie media amerykańskie wstrzymują się od wyjawiania danych ofiar przestępstw seksualnych.
pl.wikipedia.org
W 2005 roku redakcja ogłosiła, że wstrzymuje publikację opowiadań w regularnych wydaniach na rzecz publikacji jednego numeru poświęconego krótkim formom literackim rocznie.
pl.wikipedia.org
Delfiny butlonose mogą wstrzymywać oddech do około piętnastu minut.
pl.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Look up "wstrzymywać" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina