Spanish » French

sonrisa [-ˈrrisa] N f

sonido [soˈniðo] N m

tónica [ˈtonika] N f

sonda [ˈsɔnda] N f

sonata [soˈnata] N f MÚS

canica [kaˈnika] N f

túnica [ˈtunika] N f

botica [boˈtika] N f MED

crónica [ˈkronika] N f

clínica [ˈklinika] N f

técnica [ˈtɛɣnika] N f

vainica [baĭˈnika] N f (en tela)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Spanish
Me refiero específicamente a la contaminación por ruidos o contaminación sónica que se produce en cualquier esquina o sector de nuestra ciudad.
www.ecosdelsur.net
Estos cementos viscosos requieren de vibración sónica o ultrasónica en la superficie de la restauración para un asentado adecuado.
www.tesis.ufm.edu.gt
Cada municipio debe tener una ordenanza que garantice a los ciudadanos el derecho al descanso y penalice la contaminación sónica.
www.dichoyhecho.com.ve
La actual contaminación sónica está acelerando el desgaste natural del apartado auditivo, ocasionando que más personas jóvenes no escuchen bien.
www.teletica.com
En este aparato se emplea la tecnología sónica (la misma que en los cepillos de dientes eléctricos).
www.bellezaenvena.com
Al tener una cuerda extra más grave, crecemos auditivamente, dando una mayor riqueza sónica y, posiblemente, un mejor empaste tímbrico con la banda.
lanotamag.com
Cuando pasamos por gargantas angostas, el traqueteo del tren se convierte en una tortura sónica que amenaza con volverte loco.
www.noticiasnicas.com
Llenarlo todo de volumen, de estridencia, de basura sónica.
joseurriola.blogspot.com
Una noche de destrozo, de paliza sónica y de vernos las caras.
www.vivomontevideo.com
Para mí fueron grandes discos con una carga emocional y sónica devastadora.
raizsonica.com

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Polski