Wir bitten Sie die Zimmer bis spätestens 10,00 Uhr frei halten.
Mit einem Angeld zur Bestätigung wird Ihre Buchung verbindlich.
Bei Stornierungen die 30 Tage vor Anreisetag eintreffen, entstehen keine Stornogebühren bei späterer Benachrichtigung berechnen wir das Zimmer laut Preiseliste und vorgesehener Aufenthaltsdauer.
www.hotel-ladinia.comYou must leave your room on the day of departure by 10:00 at the latest.
The deposit makes your reservation binding.
Cancellations 30 days before arrival incur no charges, we will charge for later cancellations according to the price list and the proposed length of stay.
www.hotel-ladinia.comauf unserer Homepage «
Das Angeld zur Bestätigung wird bei Stornierungen oder frühzeitiger Abreise einbehaltet.
Stornobedingungen:
www.hotelrezia.comon our homepage : www.hotelrezia.com
In case of cancellation or early departure the deposit is not going to be returned.
Trip cancellation insurance:
www.hotelrezia.comReservierungen gelten erst dann als bindend, wenn Sie eine Bestätigung per Fax, E-Mail oder Post vom Arosea Life Balance Hotel erhalten haben.
Wir bitten um ein Angeld von 200 € pro Person.
Die Anzahlung können Sie per Banküberweisung oder mit den "Click to pay"-Point auf unserer Homepage leisten.
www.arosea.itBookings are considered firmed after you receive a written confirmation by fax, e-mail or mail from the AROSEA Life Balance hotel.
A deposit of € 200,00 per person is required.
The deposit can be paid by bank transfer or via the "Click to pay" button on our homepage.
www.arosea.itWie bestätige ich meine Buchung ?
Um Ihre Reservierung zu bestätigen ersuchen wir Sie, uns ein Angeld zwischen 200,- und 900,- Euro pro Zimmer (je nach Gesamtbetrag der Buchung) zuzusenden.
www.hotel-interski.comHow can I confirm my booking ?
To confirm your reservation we would ask you to send us a deposit (depending on your room's total rate, it will range between 200,- and 900,- Euros par room).
www.hotel-interski.comReisestorno bis zu 30 Tage vor Reiseantritt kostenlos ,
bei Reisestorno zwischen 30 Tage und 7 Tage vor Reiseantritt wird das Angeld (30% des gebuchten Arrangements) einbehalten,
bei Reisestorno in den letzten 7 Tagen vor Urlaubsantritt oder vorzeitiger Abreise wird das gesamte gebuchte Arrangement in Rechnung gestellt.
www.glanzhof.comtrip cancellation up to 30 days prior to arrival is free of charge ,
in case of trip cancellation between 30 days and 7 days prior to arrival, the deposit will be retained (30% of the booked arrangement)
in case of trip cancellation in the last 7 days prior to arrival or early departure, you have to pay the entire booked arrangement.
www.glanzhof.comAngeld
Die Reservierung wird erst gültig, sobald das Angeld überwiesen wurde.
Bezahlung
www.pineiderhof.itWould you like to add a word, a phrase or a translation?
Submit a new entry.