The Babelsberg-based director, who spends part of the year in his house in Fläming, showed a selection of landscape pictures he took there as well as astonishing, visionary metamorphoses that are hardly recognizable as photographs.
In addition to these works, the exhibition featured his film “Fariaho” (1983), a tragicomic road movie about a travelling puppet player and former concentration camp prisoner. During GDR times, the film was only shown in art-house cinemas.
www.filmmuseum-potsdam.deDer seit Jahren auch im Fläming lebende Babelsberger Regisseur zeigte eine Auswahl seiner dort entstandenen fotografischen Landschaften und überraschende, phantasievolle Metamorphosen, denen man ihre fotografische Herkunft kaum noch ansieht.
Die Ausstellung wurde ergänzt durch seinen 1983 gedrehten Film „Fariaho“, einem tragi-komischen Roadmovie über einen wandernden Puppenspieler und ehemaligen KZ-Insassen, der zu DDR-Zeiten lediglich in den Filmkunstkinos zur Aufführung gelangte.
www.filmmuseum-potsdam.deTheater Tineola will provide puppet theatre workshop for kids ; this is :.
Ralf Lücke - actor, mime and puppet player Michaela Bartoňová - designer and puppet player
First we will train body to be able to control puppets and train to express different mood.
www.amadito.comTheater Tineola bietet einen ganz speziellen Puppentheater-Workshop für Kinder bei Amadito an !
Ralf Lücke - Schauspieler, Pantomime, Puppenspieler Michaela Bartoňová - Designer und Puppenspieler
Zuerst werden wir Körperübungen machen und lernen, eine Marionette oder Handpuppe zu kontrollieren.
www.amadito.comWould you like to add a word, a phrase or a translation?
Submit a new entry.