German » French

Translations for „Stück“ in the German » French Dictionary

(Go to French » German)

Stück <-[e]s, -e> [ʃtʏk] N nt

3. Stück (einzelnes Exemplar):

ein Stück Seife
das kostet zehn Euro pro [o. das] Stück

5. Stück (wertvoller Gegenstand):

Stück
pièce f

6. Stück (Musikstück):

Stück

7. Stück (Theaterstück):

Stück
pièce f

8. Stück pej sl (Mensch):

du gemeines Stück! Mann:
espèce f de salaud ! vulg
du gemeines Stück! Frau:
espèce f de salope ! vulg
so ein mieses Stück! Mann:
quel salaud ! m vulg
so ein mieses Stück! Frau:
quelle salope ! f vulg

Stuck <-[e]s; no pl> [ʃtʊk] N m

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Diese hätten das Stück in einer Radiosendung gehört.
de.wikipedia.org
Der höchste Punkt der Hauptinsel ragt sogar ein kleines Stück über den Rand der Scheibenwelt hinaus.
de.wikipedia.org
Je größer das Stück desto einfacher wird das fehlende Stück neu gebildet.
de.wikipedia.org
Dieser Stein erinnert eher an ein Stück Holz, als an ein Mineral.
de.wikipedia.org
Der niedrige pH-Wert der Gummierung hat das Wertzeichenpapier im Laufe der Jahre teilweise sehr stark angegriffen, weswegen unbeschädigte Stücke kaum vorkommen.
de.wikipedia.org
Darüber hinaus inszenierte Aspik 2000 auf der Expo das Stück Home&Away und 2004 Patrioten im Herz, das den Patriotismus kritisch beäugt.
de.wikipedia.org
Von dieser Ausführung wurden noch 18 Stück gebaut und wie die vorangegangenen A-Flugzeuge verwendet.
de.wikipedia.org
Auch war er als Musiker mit christlichen Stücken tätig und hat zahlreiche Stücke selbst geschrieben.
de.wikipedia.org
Dieses Buch erreichte eine Auflage von 120.000 Stück.
de.wikipedia.org
Seit 1988 sind mehr als 30 vorwiegend selbst entwickelte Stücke entstanden.
de.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

"Stück" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina