German » Greek

Verkehr <-s> [fɛɐˈkeːɐ] SUBST m sing

2. Verkehr (Verbindung):

Verkehr

4. Verkehr (Geschlechtsverkehr):

Verkehr
Verkehr

I . verkehren VERB intr +sein o haben

2. verkehren (Kontakt haben):

verkehren mit +dat
verkehren mit +dat

II . verkehren VERB trans (ins Gegenteil verkehren)

III . verkehren VERB refl

verkehren sich verkehren (sich gegenteilig darstellen):

Haus-zu-Haus-Verkehr <-(e)s> SUBST m sing ECON

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Es gab 2010 nach der amtlichen Statistik im produzierenden Gewerbe 447 und im Bereich Handel und Verkehr 51 sozialversicherungspflichtig Beschäftigte am Arbeitsort.
de.wikipedia.org
Seine Themen sind Energie, Verkehr, Technik, Digitalisierung und Gesellschaft.
de.wikipedia.org
Zu diesem Zweck muss der gegenwärtige Verkehr in Verkehrsgebieten analysiert werden.
de.wikipedia.org
Der Pass ist nicht für den motorisierten Verkehr freigegeben.
de.wikipedia.org
Die neue Anschlussstelle wurde 2001 dem Verkehr übergeben.
de.wikipedia.org
Der Haltepunkt diente ausschließlich den Zwecken des sächsischen Hofes, ein öffentlicher Verkehr fand nicht statt.
de.wikipedia.org
Sie dient vor allem dem örtlichen grenzüberschreitenden Verkehr.
de.wikipedia.org
1998 gab es nach der amtlichen Statistik im produzierenden Gewerbe 57 und im Bereich Handel und Verkehr keine sozialversicherungspflichtig Beschäftigten am Arbeitsort.
de.wikipedia.org
Die Verkehr + Umwelt ist auch ein Sprachrohr des Lobbyverbandes Pro Mobilität.
de.wikipedia.org
Als Senator übte er vor allem in den Bereichen Handel, Schifffahrt, Verkehr und in der Finanzpolitik einen großen Einfluss aus.
de.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

"Verkehr" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский