German » Spanish

Wechsel <-s, -> [ˈvɛksəl] N m

1. Wechsel (das Wechseln, Veränderung):

Wechsel
cambio m
im Wechsel mit ...
in stündlichem Wechsel

Wechsel- und Scheckrecht <-(e)s, ohne pl > N nt LAW

Scheck-, Wechsel- und Transportrecht <-(e)s, ohne pl > N nt

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Dieses schützt die Möglichkeit des Wechsels des Wohn- und Aufenthaltsortes sowie die Einreise in das Bundesgebiet in Bezug auf deutsche Staatsangehörige.
de.wikipedia.org
Dies wurde notwendig, da durch den fortschreitenden Wechsel auf Stromerzeugung in Windkraftanlagen und Photovoltaikanlagen die Versorgung zunehmend schwankungsanfällig wird.
de.wikipedia.org
Auch politisch hatte er einen radikalen Wechsel vollzogen.
de.wikipedia.org
Diesen Lebensstil des jahreszeitlichen Wechsels zwischen Sesshaftigkeit und Nomadismus bezeichnet man als Halbnomadismus.
de.wikipedia.org
Besonders charakteristisch sind dabei die Komplexität der Stücke, sowie der Wechsel zwischen hoher und niedriger Geschwindigkeit.
de.wikipedia.org
Weltmeisterschaften im Drachenboot werden alle 2 Jahre jeweils in Jahren mit gerader Jahreszahl im Wechsel mit Club-Weltmeisterschaften ausgetragen.
de.wikipedia.org
Zum Wechsel der Fahrtrichtung musste der Motor ausgestellt werden, worauf der Maschinist die Nockenwelle so verschob, dass der andere Nockensatz griff.
de.wikipedia.org
Das Wechseln von Bändern im laufenden Betrieb ermöglichen spezielle Schächte für das Einlegen oder Auswerfen von Bändern.
de.wikipedia.org
Sein derber Humor auf Sendung brachte ihm stets Schwierigkeiten, die ihm zum Wechsel des Senders zwangen.
de.wikipedia.org
Die schachbrettartig aufgereihten Pflanzeninseln werden im Wechsel bepflanzt.
de.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

"Wechsel" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina